INVESTIGACIÓN
INVESTIGACIÓN
INVESTIGACIÓN
PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN
REFERENCIA DEL PROYECTO
Corpus integrado en la red internacional CHARTA
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
M. Nieves Sánchez González de Herrero
EQUIPO
Vicente J. Marcet Rodríguez
Leyre Martín Aizpuru
Raquel Sánchez Romo
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
La importancia que en la historia del castellano suele atribuirse a la figura del rey Alfonso X el Sabio hizo que nos interesáramos por los testimonios originales de la cancillería real castellana del siglo XIII. La recogida y el estudio correspondiente de la documentación notarial alfonsí nos han ocupado varios años y no damos aún por concluido el trabajo. Este proyecto ha pasado por tres grandes fases: Hispanic Seminary (1995-2002), red Charta (2008-actualidad) y, por último, una tercera en la que exploramos el aprovechamiento de las herramientas digitales para la creación de una edición digital en XML-TEI de dichos documentos y una extracción de datos con información estadística por medio del sistema LYNEAL, ideado por el profesor Hiroto Ueda (Universidad de Tokio).
PRINCIPALES RESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN
En estos momentos, CODCAR ofrece en línea 756 documentos originales de cancillería real de Fernando III a Fernando IV, con el reparto siguiente: 45 documentos de Fernando III, 386 de Alfonso X, 224 de Sancho IV y 101 de Fernando IV (<http://www.corpuscharta.es/>).
REFERENCIA DEL PROYECTO
PGC2018-094565-B-I00
ORGANISMO O ENTIDAD FINANCIADORA
Ministerio de Ciencia e Innovación
PERÍODO DE VIGENCIA
27/06/2019 – 27/06/2022
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
Ana Belén Domínguez Gutiérrez
Universidad de Salamanca
EQUIPO
María Noemí Domínguez García
Universidad de Salamanca
—
Yeray González Plasencia
Universidad de Salamanca
—
Gema de las Heras Mínguez
Universidad de Castilla La Mancha
—
Teresa Simón López
Universidad de Castilla La Mancha
—
María Isabel Pérez Sánchez
Universidad Pontificia de Salamanca
—
Juan Soriano Bozalongo
Universidad de Zaragoza
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
Este proyecto tiene tres objetivos principales: 1) determinar si la EPC es la estrategia que emplean todos los lectores que carecen de recursos lingüísticos suficientes para extraer la información contenida en una frase, sobre todo de tipo morfosintáctico y léxico, o si es específica de los lectores sordos; 2) ampliar y diversificar los materiales creados en el proyecto EDU2014-52739-P para la enseñanza de las palabras funcionales a estudiantes sordos y emplear dichos materiales en otro tipo de estudiantes con déficit de recursos lingüísticos para verificar la hipótesis anterior; y 3) diseñar y desarrollar recursos digitales para lograr el aprendizaje autónomo de habilidades morfosintácticas. Para ello, pretendemos diseñar una app de uso abierto para dispositivos tales como smartphones y tablets con contenidos, actividades y recursos de evaluación que pueda ser utilizada en entornos de aprendizaje autónomo con recursos basados en la gamificación (uso de técnicas mecánicas y dinámicas extrapoladas de los juegos) de las estructuras morfosintácticas objeto de aprendizaje.
PRINCIPALES RESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN
El principal impacto esperado del proyecto es contribuir a la mejora de los procesos de enseñanza-aprendizaje de la lengua escrita de estudiantes sordos de la educación primaria y secundaria estableciendo puentes entre la investigación y la práctica educativa. El proyecto combina el impacto científico-técnico acerca de la comprensión de los procesos implicados en el aprendizaje de la lectura con el impacto social del conocimiento acerca de cómo ayudar al alumnado a atribuir un sentido personal a estos aprendizajes. Los resultados del proyecto pueden ayudar al profesorado a diseñar prácticas educativas que permitan hacer frente a la falta de implicación y de motivación por el aprendizaje escolar de un sector del alumnado que conduce a menudo al fracaso y al abandono escolar.
REFERENCIA DEL PROYECTO
PIC2-2020-19
ORGANISMO O ENTIDAD FINANCIADORA
Vicerrectorado de Investigación y Transferencia, Universidad de Salamanca
PERÍODO DE VIGENCIA
01/02/2021 – 31/12/2021
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
Olga Ivanova
EQUIPO
Juan José García Meilán
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
El presente proyecto de investigación tiene como objetivo la elaboración del diseño integral para la creación del corpus anotado del lenguaje oral producido por personas mayores que sufren del deterioro cognitivo. El propósito de este proyecto es crear una base de rigor para la elaboración de una herramienta de consulta -un corpus electrónico semiabierto- que permita un estudio integral y longitudinal de las afectaciones lingu?ísticas en diferentes estados de deterioro cognitivo, desde el más leve hasta el más severo. Los resultados
esperados del proyecto son (a.) el protocolo completo y (b.) el modelo estructural para la creación del corpus anotado del lenguaje oral en el envejecimiento patológico, que incluirá textos procedentes de las producciones verbales de personas mayores con diferentes grados de deterioro cognitivo.
PRINCIPALES RESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN
Protocolo de creación de un corpus anotado del lenguaje oral en el deterioro cognitivo.
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
Javier de Santiago Guervós
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
Estudio sobre el empleo del discurso en los medios de comunicación social. Se trata de discurso de estudiar las estrategias lingüísticas y no lingüísticas que se emplean en la comunicación para lograr la persuasión del interlocutor. Es decir, el lenguaje como estímulo que se dirige intencionalmente a alcanzar una respuesta.
PRINCIPALES RESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: «La creación de palabras por derivación como característica del vocabulario político de la transición española».
REF.REVISTA/LIBRO: Analecta Malacitana, XII, 2, 1989, pp. 233-241.
ISSN: 0211-934X
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: – «REFORMA y RUPTURA en el vocabulario político de la transición española».
REF.REVISTA/LIBRO: Studia Zamorensia Philologica, XII, 1990. pp. 210-226.
ISSN: 0214-736X
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: – El Léxico Político de la Transición Española
REF.REVISTA/LIBRO: Salamanca, Universidad, 1992. 275 págs.
ISBN: 84-7481-702-1
CLAVE: L
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: «SOCIALISMO, SOCIALDEMOCRACIA y MARXISMO en el vocabulario político de la Transición democrática española (1975-1982)»
REF.REVISTA/LIBRO: Arbor, CSIC, Mayo 1992, 142, 557, pp. 52-67.
ISSN: 0210-1963
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: FÉLIX RODRÍGÜEZ GONZÁLEZ: “Prensa y Lenguaje Político”
REF.REVISTA/LIBRO: Lingüística, ALFAL, 5, 1993, pp. 227-231.
ISSN: 1132-0214
CLAVE: R
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: La lengua de los políticos
REF.REVISTA/LIBRO: Lynx, vol 6, 1996.
ISBN: 84-370-2883-3
CLAVE: L
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Sobre lenguas especiales”.
REF.REVISTA/LIBRO: Lingüística para el S. XXI. Actas del III Congreso de Lingüística General, Salamanca, 1999, pp. 1483-1490.
ISBN: 84-7800-946-9
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de y LÓPEZ EIRE A.
TÍTULO: Retórica y comunicación política
REF.REVISTA/LIBRO: Catedra, Madrid, 2000, 158 págs.
ISBN: 84-376-1787-1
CLAVE: L
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Lenguaje jurídico y norma”
REF.REVISTA/LIBRO: Nuevas aportaciones al estudio de la lengua española. Investigaciones filológicas. Bartol Hernández, J.A. et ali (ed) Luso-Española de Ediciones. 2001. pp. 287-298.
ISBN: 84-932394-0-2.
CLAVE:A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Retórica, sociedad y comunicación”
REF.REVISTA/LIBRO: LOGO: Revista de retórica y teoría de la comunicación, Nº 2, pp. 157-169, 2002.
ISSN: 1577-5089
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Sobre retórica y discurso político”
REF.REVISTA/LIBRO: LOGO: Revista de retórica y teoría de la comunicación, Nº 4, 2003, 169-185.
ISSN: 1577-5089
CLAVE:A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Comunicación e influencia: algunas reflexiones sobre el discurso de la propaganda electoral. El elector y el contexto”
REF.REVISTA/LIBRO: LOGO: Revista de retórica y teoría de la comunicación Nº 6, 2004 pp. 147-161.
ISSN: 1577-5089
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: Principios de comunicación persuasiva
REF.REVISTA/LIBRO: Madrid, Arco/Libros, 2005. 96 págs.
CLAVE: L
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Retórica, pragmática y lingüística de la comunicación”
REF.REVISTA/LIBRO: Revista de Investigación Lingüística, Vol. VIII, pp. 177-208. Universidad de Murcia, 2005.
ISSN: 1139-1146
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: Comentario de textos persuasivos
REF.REVISTA/LIBRO: Madrid, Arco/libros, 2008.
ISBN: 978-84-7635-722-4
CLAVE: L
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “La selección léxica en la comunicación persuasiva: manipulación y uso del significado para la descodificación y la inferencia”
REF.REVISTA/LIBRO: Revista Español Actual 89/2008, Arco/Libros, pp. 111-122.
ISSN: 1135-867X ESPAC89
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Cortesía y descortesía: pragmática y discurso político”
REF.REVISTA/LIBRO: La lingüística como reto epistemológico y como acción social. Madrid, Arco/Libros. 2009. pp. 981-991.
ISBN: 978-84-7635-774-3
CLAVE: CL
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Retórica y cortesía”
REF.REVISTA/LIBRO: Dic, mihi, musa, virum. Universidad de Salamanca, 2010. pp. 629-637.
ISBN: 978-84-7800-201-6
CLAVE: CL
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Comunicación e intercultura”
REF.REVISTA/LIBRO: Aportaciones a la comunicación intercultural. F. Villalba y J. Villatoro (coords.). Edición digital: Letra 25. 2010.
ISBN: 978-84-693-8587-6, pp. 116-125
CLAVE: CL
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Retórica, comportamiento y poder en el discurso político”
REF.REVISTA/LIBRO: Entre Olózaga y Sagasta: Retórica, Prensa y Poder. Instituto de Estudios Riojanos, Nº 14 de la «Colección Quintiliano de Retórica y Comunicación». Logroño , 2011 .
ISBN: 978-84-9960-013-0
CLAVE: CL
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Comunicación, incomunicación y discurso jurídico”.
REF.REVISTA/LIBRO: Bartol Hernández, J.A. y García Santos, J.F. (Eds.) Estudios de filología. Luso-española de ediciones, Salamanca 2012, pp. 349-357.
ISBN: 978-84-937527-9-8
CLAVE: CL
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Pragmática intercultural: hacia una enciclopedia endocultural para la comunicación global (I)”
REF.REVISTA/LIBRO: Gogaku Kenkyu. Takushoku Language Studies (Revista del Instituto de Lengua y Cultura de la Universidad Takushoku). Universidad Takushoku, Tokyo. Nº 127.
ISSN: 1348-8384. 2012 pp. 99-115
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Pragmática intercultural: hacia una enciclopedia endocultural para la comunicación global (II)”
REF.REVISTA/LIBRO: Gogaku Kenkyu. Takushoku Language Studies (Revista del Instituto de Lengua y Cultura de la Universidad Takushoku). Universidad Takushoku, Tokyo. Nº 128.
ISSN: 1348-8384. 2013. pp. 95-117
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Género y relato en la retórica del discurso persuasivo”.
REF.REVISTA/LIBRO: Oralia, 16, pp. 81-103. 2013.
ISSN: 1575-1430.
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “La relexicalización en el discurso político actual: el ejemplo de populismo a través de la prensa española”
REF.REVISTA/LIBRO: Boletín de la Real Academia Española (BRAE). Tomo XCV, cuaderno CCCXII Junio –Diciembre 2015, pp. 471-500.
ISSN: 210-4822
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Neologismo y consenso: creación de significado, adjetivación y ambigüedad en la terminología jurídico-política en las discusiones parlamentarias de la Constitución de 1978”
REF.REVISTA/LIBRO: Revista de Llengua i Dret, Nº 65, Junio, 2016, pp. 126-135
ISSN: 2013-1453
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Análisis del discurso populista en la España actual”
REF.REVISTA/LIBRO: Analecta Malacitana, XXXIX, 2016-2017, págs. 115-141
Disponible en: http://www.revistas.uma.es/index.php/analecta/article/view/5611. Fecha de doi: http://dx.doi.org/10.24310/Analecta.2017.v39i1.5611.
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: El léxico político de la transición española. La lengua de la Constitución de 1978.
REF.REVISTA/LIBRO: Salamanca, Universidad de Salamanca, 2018.
CLAVE: L
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Rhetorical Analysis of a Discourse Model in the Business World: Elevator Pitch.”
REF.REVISTA/LIBRO: In: Fernández-Ulloa, T. (ed.) The Rhetoric of Persuasion. Talking to our Emotions. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 80, 2019, pp. 7-16, https://dx.doi.org/10.5209/clac.66597.
https://revistas.ucm.es/index.php/CLAC
CLAVE: A:
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: Tomar la palabra. Política, género y nuevas tecnologías en la comunicación
Barcelona: Edicions Universitat de Barcelona. Colección periodismo activo 15. 208 pp.
ISBN: 978-84-9168-235-6
REF.REVISTA/LIBRO: Revista de Investigación Lingüística, n.º 22 (2019); pp. 517-520.
ISSN:1139-1146
CLAVE: Reseña
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Vocabulary, Story and Ideology in the Rhetoric of Persuasive Speech”
REF.REVISTA/LIBRO: Estudios de Lingüística del Español, 40 (2019), pp. 9-26
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “La comunicación persuasiva: discurso político y discurso publicitario”
REF.REVISTA/LIBRO: En Aoife Kathleen Ahern, José Amenós Pons y M. Victoria Escandell Vidal . Pragmática, Madrid: AKAL, Capítulo 26, pp. 427-445, 2020.
ISBN: 978-84-460-4871-8
CLAVE: CL
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Información y desinformación en los medios de comunicación social: estrategias lingüísticas y procesos cognitivos para una eficacia persuasiva”
REF.REVISTA/LIBRO: Discurso y sociedad, vol. 14, pp. 107-141, 2020.
ISSN: 1887-4606
CLAVE: A
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Interpretación y significado: sobre la literalidad en la comunicación social”
REF.REVISTA/LIBRO: En Olga Ivanova, Vanesa Álvarez-Rosa y Manuel Nevot Navarro (eds.), Pragmática y Discurso Oral. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.
ISBN: 978-84-1311-466-8 (2020)
CLAVE: CL
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “Lengua y discurso en el ámbito jurídico-administrativo”
REF.REVISTA/LIBRO: Lingüística textual, géneros discursivos y enseñanza de español como LE/L2, Londres y Nueva York, Routledge, 2021.
ISBN: 978-1-138-10536-2
CLAVE: CL
—
AUTOR: SANTIAGO GUERVÓS, Javier de
TÍTULO: “La transgresión de la norma como estrategia de comunicación”
REF.REVISTA/LIBRO: 2022
CLAVE: CL
REFERENCIA DEL PROYECTO
FS/14-2020
ORGANISMO O ENTIDAD FINANCIADORA
Fundación Memoria de D. Samuel Solórzabo Barruso
PERÍODO DE VIGENCIA
15/12/2020 – 15/12/2021
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
Olga Ivanova
EQUIPO
Carmen Fernández Juncal
Juan José García Meilán
José María Arana Martínez
María Herreros Marcilla
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
El objetivo de este proyecto es estudiar, desde el punto de vista combinado del análisis del discurso, la sociolingüística y la lingüística clínica, la construcción del discurso público sobre las enfermedades neurodegenerativas, en particular, sobre la demencia, en la lengua española. Para ello, el proyecto pretende analizar la aparición de las alusiones y las referencias terminológicas y descriptivas a las enfermedades neurodegenerativas en una serie de géneros públicos propios del paisaje lingüístico: señales y cartelería, anuncios de tipología variada y spots publicitarios, o todo tipo denominadores públicos, desde los nombres propios elegidos para instituciones y establecimientos hasta los nombres de calle y marcas de localización.
PRINCIPALES RESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN
Banco de datos del paisaje lingüístico sobre el discurso sobre la demencia en español.
REFERENCIA DEL PROYECTO
Ref. FFI2017-88310-P
ORGANISMO O ENTIDAD FINANCIADORA
Ministerio de Ciencia e Innovación
PERÍODO DE VIGENCIA
01/01/2018 – 31/12/2021
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
Xose Padilla García
(Universidad de Alicante)
EQUIPO
Noemí Domínguez García
(Universidad de Salamanca)
—
Antonio Hidalgo Navarro
(Universidad de Valencia)
—
Pamela Stoll Dougall
(Universidad de Alicante)
—
Antonio Lillo Buades
(Universidad de Alicante)
—
Beatriz Carbajal Carrera
(The University of Sidney)
—
Eliza Gironzetti
(University of Maryland, College Park)
—
Santiago Roca
(Universidad de Alicante)
—
Mari Cruz Amorós Céspedes
(Universidad de Alicante)
—
Adrián Cabedo Nebot
(Universidad de Valencia)
—
María Elena Placencia
(Birkbeck College. University of London)
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
Este proyecto se plantea abordar una descripción detallada de la expresión y de la emoción en el habla, especialmente, en el campo de la prosodia del español. Así, examinaremos la
posibilidad de trazar puentes entre lo propiamente emocional (tristeza, alegría, sorpresa, enfado, etc.), y en principio no codificado, y los significados fonopragmáticos (ironía, sarcasmo, (des)cortesía, humor, habla neutra, confianza, etc.), en apariencia, semicodificados, buscando confirmar o desmentir algunas afirmaciones previas (Cantero, 2002, 2014). Tanto en un caso como en el otro, tendremos en cuenta las dos caras del análisis: a) la del hablante y su reflejo en la cadena hablada (F0, intensidad, duración, pausas, velocidad de habla) y b) la del oyente como co-constructor del discurso y como pieza fundamental para el reconocimiento último del fenómeno en el marco del turno de habla y la interacción conversacional (Briz y grupo Val.Es.Co., 2002, 2014). En ese sentido, intentaremos responder a dos preguntas principales, divididas a su vez en diferentes subapartados:
a) ¿Cuáles son los elementos acústicos/melódicos que aparecen en la cadena hablada para dar cuenta de fenómenos anímicos y/o pragmáticos como la tristeza, la alegría, la ironía o el sarcasmo?
a. ¿Tiene cada uno de estos fenómenos (tristeza, alegría, sarcasmo, (des)cortesía, etc.) rasgos acústicos específicos (F0, duración, intensidad, velocidad de habla, etc.) o comparten unos mismos rasgos que se acomodan al contexto y la situación como entonación de foco?
b. ¿Hay un trasvase de los rasgos emocionales (tristeza, alegría, etc.) a los significados pragmáticos (sarcasmo, cortesía, etc.)? Esto es ¿son los significados pragmáticos una forma melódicamente codificada de los rasgos acústicos emocionales?
—
b) ¿Cuál es exactamente el papel del hablante (producción) y del oyente (percepción) en el reconocimiento y co-construcción de un determinado sentimiento o de un significado pragmático?
a. ¿Por qué en ocasiones los oyentes identifican una intención inexistente en la mente del hablante? ¿cuál es su papel en la coconstrucción del significado en situaciones de interacción?
b. ¿Son estos mecanismos melódicos universales o idiomáticos? ¿puede, p.ej., enseñarse a un extranjero a ser irónico o cortés en español acomodando su producción a los rasgos melódicos usados por los nativos españoles?
c. ¿De qué forma pueden ayudar estos conocimientos a ciencias tan aparentemente distantes de la lingüística como la robótica (comunicación hombre-máquina) o la medicina (comunicación autista)?
—
Hasta el momento se han llevado a cabo algunas descripciones parciales de estos fenómenos, por lo tanto, nuestra investigación se plantea responder a las preguntas señaladas y obtener un corpus representativo y analizable acústicamente que nos permita hacerlo. En consonancia con lo anterior, nos planteamos la creación de un corpus representativo de la entonación emotiva y expresiva en español, cuya caracterización, clasificación y análisis acústico (productivo y perceptivo) permita poner en marcha modelos o patrones prosódicos que sean objetivamente identificables y que tengan suficiente poder descriptivo en el ámbito teórico para conseguir su posterior aplicación práctica, sea en la enseñanza del español como lengua extranjera, sea en el diagnóstico y rehabilitación de pacientes, sea en la comunicación hombre-máquina.
PRINCIPALES RESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN
Nuestro proyecto es pionero en su campo, especialmente, en el ámbito del español. Existen descripciones parciales de algunas de las cuestiones que planteamos, no obstante, no conocemos ninguna investigación similar que afronte todas y cada una de las caras del problema, tal y como nosotros proponemos hacer.
Desde un punto de vista científico-técnico, nuestro proyecto tendrá un especial impacto en los siguientes campos:
REFERENCIA DEL PROYECTO
PID2019-105783GB-I00
ORGANISMO O ENTIDAD FINANCIADORA
Ministerio de Ciencia e Innovación
PERÍODO DE VIGENCIA
2020/2024
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
Ana Cuevas Badallo y Obdulia Mª Torres González
EQUIPO
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
Para comprender muchos de los procesos de controversia científico-tecnológica, se precisa de una nueva teoría de la experticia científica, que incluya las nociones de “experticia distribuida” y de “experticia dialógica”. En el sistema administrativo español no existe una cultura de la ciencia regulativa lo que propicia el rechazo del público y de los sectores interesados en las acciones regulatorias, tal como muestran los casos de estudio. Las controversias se cierran mal por una insuficiente relación entre aquellos que se han considerado tradicionalmente expertos y el público en general. La ausencia de clausura puede deberse a: un déficit comunicativo, un déficit democrático.
Las teorías de la experticia se basan en la idea de la experticia individual, como una habilidad que posee un único actor, y nosotros apostamos por la idea de desarrollar el concepto de experticia distribuida en la que diferentes grupos de actores aportan distintos tipos de experticia. Podemos caracterizar la experticia a través de dos ejes. En el eje horizontal situaríamos la experticia tal como es caracterizada inicialmente por Collins y Evans en el eje vertical la experticia en diferentes campos que confluyen en una controversia. Por ejemplo, el bioético posee conocimiento interactivo en ciencias de la salud, conocimiento contributivo en ética. Pero esta intersección de experticias genera un nuevo tipo que no se contempla en la teoría de Collins y Evans y que eclosiona en el proceso de diálogo que se genera en una controversia. Proponemos el concepto de experticia dialógica. Para desarrollar una teoría de la experticia es necesario tener un análisis descriptivo de la autopercepción del experto y de la percepción del científico en general de la figura del experto.
ORGANISMO O ENTIDAD FINANCIADORA
Università degli studi di Padova
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
Anna Polo
EQUIPO
Hugo Lombardini
Félix San Vicente Santiago
José J. Gómez Asencio
Carmen Quijada Van den Berghe
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
Il presente progetto intende descrivere la trattazione della categoria grammaticale del pronome nelle grammatiche di spagnolo per italiani (GEI) pubblicate in Italia tra il XVI e il XVIII secolo, proponendo un’analisi sistematica e coerente di questa classe in un genere testuale specifico, seguendone la sua evoluzione storica. L’analisi riguarda un periodo di transizione in cui inizia a configurarsi il paradigma moderno che, seppure con tempistiche e modalità diverse in italiano e in spagnolo, porterà ad un progressivo abbandono dei criteri identificati dalla tradizione classica e al consolidamento di un nuovo modello grammaticale. Questo lavoro si inserisce nella cornice teorico-metodologica sia della storiografia linguistica che della grammaticografia, settori di ricerca che negli ultimi anni hanno goduto di notevole espansione. La grammatizzazione del pronome non ha goduto fino ad ora di una descrizione completa nelle GEI. Il pronome infatti risulta essere una delle categorie grammaticali più controverse sia all’interno della tradizione grammaticale dello spagnolo sia di quella dell’italiano. Le principali problematiche riguardano, da una parte, la mancanza di unanimità che caratterizza il suo status e, dall’altra, lo spazio che il pronome occupa in relazione alle altre parti del discorso. Al fine di studiare gli aspetti strutturali, il grado di innovazione o conservazione delle GEI verranno trattate: (i) la natura delle definizioni (formali, semantiche, ibride), ove presenti; (ii) l’analisi della natura del pronome (in particolare si indagherà sull’autonomia di questa classe rispetto ad altre categorie grammaticali e sui criteri descrittivi adottati dai grammatici per definirla); (iii) la caratterizzazione di questa categoria (per quanto riguarda, da una parte la presenza/l’assenza di elementi formali e morfologici nella descrizione metalinguistica e, dall’altra, l’esame del tipo di relazione che si instaura con il nome); (iv) la classificazione delle sub-classi del pronome (in base agli accidenti di derivazione classica o al significato); (v) l’adattamento della terminologia metalinguistica alla lingua volgare; (vi) la percezione della contrastività e (vii) l’esemplificazione proposta il modello linguistico di riferimento. Inoltre si analizzeranno questioni di natura discorsiva, finora rimaste inesplorate nelle GEI, come (i) il raddoppiamento pronominale, (ii) i fenomeni di leísmo, loísmo e laísmo e (iii) le forme di trattamento pronominale. Dal punto di vista metodologico questo lavoro prevede la digitalizzazione di opere canoniche dedicate all’insegnamento dello spagnolo in Italia allo scopo di mettere a disposizione della comunità scientifica un’edizione accurata di alcuni testi grammaticali fondamentali che saranno consultabili gratuitamente on line e interrogabili attraverso appositi strumenti per la ricerca linguistica. A questo scopo si prevede inoltre di elaborare una base di dati, come verrà indicato nella sezione successiva. La descrizione della categoria pronominale verrà realizzata a partire non solo dalle GEI, ma anche attraverso il costante confronto con due corpus di controllo, uno costituito da testi grammaticali spagnoli e l’altro comprendente grammatiche dell’italiano, pubblicati nello stesso periodo di riferimento e dedicati all’apprendimento da parte di un pubblico nativo. Questa metodologia risponde alla necessità di analizzare da una parte il contesto storiografico in cui queste opere vengono pubblicate e diffuse, dall’altro la sequenza storica delle idee e dei paradigmi linguistici che in un dato momento sono stati accettati e condivisi dalla tradizione grammaticale, arrivando a una conoscenza coerente di tali elementi. Per raggiungere questo ambizioso obiettivo si è creato un gruppo di ricerca che riunisce alcuni tra i più prestigiosi specialisti in Italia e in Europa, alcuni di loro considerati vere e proprie autorità in materia, che apporteranno una proiezione internazionale a questo studio.
REFERENCIA DEL PROYECTO
FS/2-2020
ORGANISMO O ENTIDAD FINANCIADORA
Fundación Memoria de D. Samuel Solórzano Barruso
PERÍODO DE VIGENCIA
21/12/2020 – 20/12/2021
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
María Ascensión Rivas Hernández
EQUIPO
María Tocino Rivas
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
En 2010 Marcos Giralt Torrente escribió Tiempo de vida, una obra en la que novelaba la relación con su padre. Sin saberlo, inauguraba con ella un nuevo género, la novela biográfica familiar, para el que no había modelos en la tradición literaria española. Unos años después, Manuel Vilas compuso Ordesa sobre el esquema de Tiempo de vida y a partir de entonces el panorama literario español se ha visto inundado de publicaciones en las que el autor muestra sin pudor las relaciones afectivas con sus progenitores. En este Proyecto de Investigación se analizarán cuatro novelas españolas recientes [Tiempo de vida (2010) de Marcos Giralt Torrente, No entres dócilmente en esta noche quieta (2020) de Ricardo Menéndez Salmón, A corazón abierto (2020) de Elvira Lindo y Amor intempestivo (2020) de Rafael Reig] en las que se analizan las relaciones paternofiliales. El estudio se llevará a cabo teniendo como base las últimas investigaciones sobre las figuras materna y paterna en la actualidad, que indagan en las transformaciones acontecidas en los modelos de masculinidad y feminidad y los patrones afectivos vinculados con ellas. Es importante señalar, así mismo, el análisis teórico de los textos en relación con la ruptura que se observa en ellos entre el pretendido género al que pertenecen (novelístico) y su carácter confesional.
REFERENCIA DEL PROYECTO
SA003G18
ORGANISMO O ENTIDAD FINANCIADORA
Consejería de Educación, Junta de Castilla y León
PERÍODO DE VIGENCIA
2018/2020
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
José J. Gómez Asencio
EQUIPO
Prof. Dr. Javier de Santiago Guervós
Departamento de Lengua española
Universidad de Salamanca
—
Profª. Drª. Susana Azpiazu Torres
Departamento de Lengua española
Universidad de Salamanca
—
Profª. Drª. Dª. Carmen Quijada Van den Berghe
Departamento de Lengua española
Universidad de Salamanca
—
Prof. Dr. José M. Bustos Gisbert
Departamento de Traducción e Interpretación
Universidad de Salamanca
—
Prof. Dr. Pierre Swiggers
Universidad Católica de Lovaina
—
Prof. Dr. Miguel Ángel Esparza Torres
Universidad Rey Juan Carlos
—
Prof. Dr. Félix San Vicente
Universidad de Bolonia.
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
El punto central de este proyecto es el análisis del pretérito perfecto simple (PPS) y del pretérito perfecto compuesto (PPC) en español europeo, así como la historia de su gramatización en un corpus de gramáticas publicadas entre 1800 y 2009. Su objetivo es ampliar y complementar estudios previos de este mismo grupo con nuevos datos empíricos e historiográficos, a raíz de los buenos resultados obtenidos de la combinación de ambos enfoques, el descriptivo y el historiográfico-gramaticográfico: se pretende profundizar en el calibraje entre prescripción/descripción metalingüística y praxis (y su posible interdependencia) tomando como punto de partida textos gramaticales considerados prácticamente «modernos» para la cuestión que nos concierne.
Esta revisión de los efectos que producen las reglas gramaticales sobre los usos efectivos de la comunidad de habla se pondrá en marcha especialmente en aquellas zonas limítrofes con Portugal, en las que la nula presencia del PPC puede suscitar mayores «conflictos» de los hablantes con respecto a la norma estándar peninsular. Se procurará igualmente arrojar luz sobre la recepción y las actitudes lingüísticas de gallegos, leoneses o extremeños ante el reparto PPS/PPC, en un acercamiento totalmente novedoso de índole dialectológica, retórico-discursiva y de propia reflexión metalingüística.
REFERENCIA DEL PROYECTO
PGC2018-098706-B-I00
ORGANISMO O ENTIDAD FINANCIADORA
Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades
PERÍODO DE VIGENCIA
2019/2022
INVESTIGADOR/A PRINCIPAL
Vicente J. Marcet Rodríguez
EQUIPO
M.ª Nieves Sánchez González de Herrero
Ángel Vaca Lorenzo
Manuel Nevot Navarro
Patricia Giménez Eguíbar
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
En este proyecto de investigación pretendemos centrarnos en la edición y el estudio, desde un punto de vista filológico-lingüístico, de la documentación medieval del Monasterio de San Andrés de Vega de Espiraneda, en El Bierzo, León. Se trata de una zona de gran interés lingüístico, ya que, por su ubicación geográfica, encontramos elementos característicos del leonés, el gallego-portugués y el castellano. El corpus está integrado por más de un centenar de documentos de los siglos XIII, XIV y XV, conservados en el Archivo Histórico Nacional. Se trata de un estudio integral que afecta no solo a los diferentes niveles del tradicional análisis textual, como la grafemática, la fonética y la fonología, la morfología, la sintaxis, el léxico y la semántica, sino también a todo lo relacionado con las tradiciones discursivas, la pragmática y la sociolingüística históricas, así como también a la paleografía y la diplomática.
PRINCIPALES RESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN
Patricia Giménez Eguíbar y M.ª Nieves Sánchez González de Herrero, “Rasgos de continuidad del gallego en documentos del monasterio de San Andrés de Espinareda (León) en el siglo XIII”, Estudos de Lingüística Galega, 11 (2019), pp. 305-337.
Patricia Giménez Eguíbar y M.ª Nieves Sánchez González de Herrero, “Oficios y cargos en la do-cumentación medieval del monsaterio de San Andrés de Vega de Espinareda”, Madrygal. Revista de Estudios Gallegos, 22 (2019), pp. 173-19.